Видеофонографическая (фоноскопическая) экспертиза
Предметом видеофонографической экспертизы является установление фактических данных и обстоятельств дела на основе исследования звуковой информации, зафиксированной на различных носителях при помощи специальных средств записи, исследования материалов записи, оценки и использования доказательств, полученных в результате проведенного исследования важных для разрешения уголовных и гражданских дел.Объектами видеофонографической экспертизы являются речевая и звуковая информация, зафиксированная на магнитном или цифровом носителе; средства звукозаписи; образцы для экспертного исследования; материалы дела, относящиеся к предмету исследований. Фонограммы, имеющие отношение к предмету экспертного исследования, называются - исследуемые фонограммы и включают в себя временные и текстовые границы (начало и конец записи). Если в качестве объекта представлена видеозапись, то исследования проводятся только в отношении сигнала звукового сопровождения видеозаписи.
В компетенцию эксперта / специалиста входит решение следующих задач:
диагностическое исследование фонограмм;
идентификационное исследование фонограмм;
классификационное исследование фонограмм.
Задачи, решаемые при диагностическом исследовании фонограмм:
установление признаков монтажа и изменений, привнесенных в процессе записи или после нее;
установление дословного содержания разговора на исследуемой фонограмме;
определение пригодности исследуемой фонограммы для проведения идентификационного исследования.
Задачи, решаемые при идентификационном исследовании фонограмм:
принадлежность голоса и речи, зафиксированные на исследуемой фонограмме, лицу, сравнительные образцы голоса и речи которого предоставлены для экспертного исследования;
определение производства звукозаписи фонограммы представленным звукозаписывающим устройством;
определение среди зафиксированных на исследуемой фонограмме акустических сигналов какого-либо определенного (конкретного) звукового источника (в этом случае необходимы экспериментальные образцы - запись звука, создаваемого исследуемым объектом); определение источников и характера звуков, сопутствующих основной записи на исследуемой фонограмме.
Задачи, решаемые при классификационном исследовании фонограмм:
определение количества лиц, принимавших участие в разговоре, записанном на исследуемой фонограмме.
Типовыми вопросами, решаемыми при производстве судебной фонографической экспертизы, являются:
каково дословное содержание представленного на исследование разговора, начинающегося со слов: (указывается слово), и заканчивающегося словами: (указывается слово);
сколько лиц принимало участие в разговоре, записанном на представленной фонограмме, начинающейся со слов: (указывается слово), и заканчивающейся словами: (указывается слово);
имеются ли признаки монтажа и изменений, привнесенных в процессе записи либо после нее в разговоре, начинающемся со слов: (указывается слово), и заканчивающемся словами: (указывается слово);
была ли выполнена запись на представленной звукозаписывающей аппаратуре;
принадлежат ли голос и речь, зафиксированные на исследуемой фонограмме, начинающейся со слов: (указывается слово), и заканчивающейся словами: (указывается слово), определенному лицу.
На экспертизу следует направлять:
носители, на которых зафиксирована речевая и иная звуковая информация, а также средства звукозаписи в упакованном и опечатанном виде;
образцы голоса и речи (экспериментальные, условно-свободные, свободные) для экспертного исследования;
копии протоколов вручения и возврата средств аудио-, видеозаписи, либо копии иных процессуальных документов, содержащих информацию о происхождении представленных на исследование объектов, копии перезаписи фонограмм (если были перезаписаны с одного носителя на другой с указанием хеш-сумм);
копии постановлений или протоколов получения образцов для экспертного исследования, либо копии иных процессуальных документов, содержащих информацию о происхождении представленных образцов;
копии протоколов осмотра и прослушивания негласных записей (стенограммы) или заключение специалиста/эксперта, в котором решен вопрос по установлению дословного содержания текста исследуемой фонограммы;
копии процессуальных документов о рассекречивании сведений;
если имеется вопрос относительно монтажа (по аналоговым записям) и диагностики технических средств, то необходимо предоставить технические средства звукозаписи, с помощью которых выполнены записи исходных и сравнительных фонограмм.
В постановлении о назначении экспертизы обязательно указываются:
носитель, где имеется необходимая для исследования запись;
фразовые и временные границы исследуемого текста (с каких слов начинается и какими словами заканчивается);
при необходимости указать дополнительные данные о ситуации получения исследуемых фонограмм, есть ли данные о пребывании диктора в момент записи в измененных физических и психических состояниях, таких, как алкогольное и наркотическое опьянение, психотропные препараты, заболевания, яркие эмоции, сильная усталость, необычные условия произнесения (кляп во рту), информация об акустической обстановке в момент звукозаписи, о степени подготовленности речевого материала диктором (читал ли он текст, не выучил ли его заранее);
при решении вопросов: имеются ли признаки монтажа и изменений, привнесенных в процессе записи или после нее;
производилась ли запись исследуемой фонограммы на представленном звукозаписывающем устройстве, указываются хеш-суммы файлов.
К образцам предъявляются следующие требования:
на носителе отражается процессуальный ввод к получению образцов;
по форме устные тексты представляют собой свободное изложение (беседа, краткое изложение фактов из автобиографии, ответы на поставленные вопросы по обстоятельствам дела), чтение с "листа" и рассказ автобиографии исключается;
длительность устной речи (длительность фонации) диктора должна быть порядка 10 минут, в отдельных случаях допускается менее 10 мин (при надлежащем качестве и полноте информативности);
в некоторых случаях образцы могут быть представлены в виде троекратного произнесения в различных темпах (нормальном, замедленном и ускоренном) отдельных фраз и слов из исследуемой фонограммы, предположительно произнесенных лицом, идентификационное исследование голоса и речи которого будет проводиться;
требуется обязательная сопоставимость языков на исследуемой фонограмме и на фонограмме образцов голоса и речи (если участники в ходе оперативной записи говорят только на казахском или русском языках, то образцы представляются на соответствующем языке, если речь идет смешанная, то представляются два варианта образцов на каждом языке с соблюдением всех требований, длительностью не менее 10 минут на каждом языке);
требуется обязательная сопоставимость технических условий (если исследуемая фонограмма записывалась через телефонный тракт, то и образцы голоса и речи участников разговора получают таким же способом).
при предоставлении условно-свободных или свободных образцов голоса и речи необходимо предоставлять протокол осмотра и прослушивание фонограммы с установленными обозначениями дикторов.
Эксперт/специалист при приеме материалов для производства экспертизы осуществляет предварительную проверку поступившего материала, определяя:
наличие копии процессуальных документов;
наличие исследуемой фонограммы на представленном носителе (текстовые и временные границы);
качество исследуемой фонограммы (уровень поступления звукового сигнала, разборчивость реплик, длительность фонации идентифицируемого лица);
язык, на котором ведется разговор (русский, казахский, смешанный или возможно иностранный язык);
условия записи исследуемой фонограммы (телефонный тракт, радиоканал и тому подобное);
наличие фонограммы образцов для экспертного исследования;
сопоставимость фонограммы сравнительных образцов с исследуемой фонограммой (качество, длительность, язык, условия записи).